Dans cette leçon, nous allons explorer comment exprimer la cause et la conséquence en coréen. Cela inclut les expressions -기 때문에 et -어서/아서, qui sont couramment utilisées pour indiquer les raisons et leurs résultats. Voici le vocabulaire clé utilisé dans cette leçon :
- 기 때문에 (à cause de, parce que)
- 어서/아서 (parce que, donc)
- 비가 오다 (pleuvoir)
- 늦다 (être en retard)
- 피곤하다 (être fatigué)
- 배고프다 (avoir faim)
- 기쁘다 (être heureux)
- 왜냐하면 (parce que)
- 문제가 생기다 (avoir un problème)
- 시험을 보다 (passer un examen)
Exemples de phrases pour exprimer la cause et la conséquence
Voici dix exemples de phrases qui utilisent les expressions pour indiquer la cause et la conséquence en coréen :
1. 비가 오기 때문에 집에 있어요. (Je reste à la maison parce qu’il pleut.)
2. 피곤해서 일찍 잤어요. (J’étais fatigué(e) donc je me suis couché(e) tôt.)
3. 늦기 때문에 미안해요. (Je suis désolé(e) parce que je suis en retard.)
4. 배가 고파서 밥을 먹었어요. (J’avais faim donc j’ai mangé.)
5. 공부를 열심히 했기 때문에 시험을 잘 봤어요. (J’ai bien réussi l’examen parce que j’ai étudié dur.)
6. 왜냐하면 문제가 생겼기 때문에 전화했어요. (J’ai appelé parce qu’il y a eu un problème.)
7. 그는 기뻐서 웃었어요. (Il a ri parce qu’il était heureux.)
8. 날씨가 추워서 옷을 많이 입었어요. (Il fait froid, donc je porte beaucoup de vêtements.)
9. 그는 집에 갔기 때문에 여기 없어요. (Il n’est pas ici parce qu’il est rentré chez lui.)
10. 차가 막혀서 늦었어요. (Je suis en retard parce qu’il y avait des embouteillages.)
Explication grammaticale des structures -기 때문에 et -어서/아서
Pour exprimer la cause et la conséquence en coréen, on utilise deux structures principales : -기 때문에 et -어서/아서.
-기 때문에 : Cette structure est utilisée pour indiquer une raison ou une cause, par exemple, « 비가 오기 때문에 집에 있어요 » (Je reste à la maison parce qu’il pleut). Elle peut être utilisée pour exprimer des raisons objectives ou des faits.
-어서/아서 : Cette structure est également utilisée pour indiquer une cause ou une conséquence, mais elle est souvent plus informelle que -기 때문에. Par exemple, « 피곤해서 일찍 잤어요 » (J’étais fatigué(e) donc je me suis couché(e) tôt).
Ces structures sont couramment utilisées en coréen pour relier des actions ou des états avec leurs causes respectives, et sont essentielles pour exprimer des idées complexes.
Bon à savoir : nuances entre -기 때문에 et -어서/아서
Bien que -기 때문에 et -어서/아서 puissent tous deux exprimer la cause, -기 때문에 est souvent utilisé pour des raisons plus formelles ou dans des contextes où l’on veut être plus explicite. En revanche, -어서/아서 est plus courant dans la conversation quotidienne et est souvent utilisé pour des raisons plus simples ou évidentes.
Tableau récapitulatif des structures pour exprimer la cause et la conséquence
Voici un tableau récapitulatif des structures utilisées pour exprimer la cause et la conséquence en coréen :
Structure | Usage | Exemple |
---|---|---|
-기 때문에 | Utilisé pour exprimer une cause formelle | 비가 오기 때문에 집에 있어요. (Je reste à la maison parce qu’il pleut.) |
-어서/아서 | Utilisé pour exprimer une cause informelle ou évidente | 피곤해서 일찍 잤어요. (J’étais fatigué(e) donc je me suis couché(e) tôt.) |
왜냐하면 -기 때문에 | Utilisé pour expliquer une raison précise | 왜냐하면 문제가 생겼기 때문에 전화했어요. (J’ai appelé parce qu’il y a eu un problème.) |
Exemples supplémentaires pour exprimer la cause et la conséquence
Voici cinq autres exemples pour vous aider à pratiquer l’expression de la cause et de la conséquence en coréen :
1. 그는 공부를 열심히 했기 때문에 좋은 점수를 받았어요. (Il a obtenu une bonne note parce qu’il a étudié dur.)
2. 피곤해서 운동을 못 했어요. (J’étais trop fatigué(e) pour faire de l’exercice.)
3. 날씨가 좋아서 산책을 갔어요. (Il faisait beau, donc je suis allé(e) me promener.)
4. 그가 그 말을 했기 때문에 화가 났어요. (Je me suis fâché(e) à cause de ce qu’il a dit.)
5. 음식이 맛있기 때문에 많이 먹었어요. (J’ai beaucoup mangé parce que c’était délicieux.)
Laisser un commentaire